Aa
双语字幕叠加
原文字幕和母语翻译同步显示在视频上方,不必在多个窗口之间来回切换。
TubeLingo 会把视频原文字幕和你的母语翻译同时叠加在播放器上,让每次观看都变成可理解输入,而不是边看边猜。
首页强调的是清晰价值:打开视频,马上获得双语上下文、查词和复习入口,学习流程不被打断。
原文字幕和母语翻译同步显示在视频上方,不必在多个窗口之间来回切换。
鼠标停在陌生词上就能看释义,快速判断这个词是否值得收藏。
只回放当前一句,重复听发音和语调,不用反复拖动整个进度条。
按时间轴浏览整段字幕,快速定位你刚刚没听清或想复习的句子。
已收藏单词会在字幕里持续高亮,让重复遇见真正产生记忆效果。
升级后可下载双语字幕、导出词汇 CSV,并解锁后续练习和 AI 学习功能。
首次打开时自动读取浏览器语言,也可以在 popup 里手动切换。
插件会自动识别当前可用字幕轨道,把它当作视频原始语言。
双语字幕、查词、回放、收藏都在同一条观看流程里完成。
免费版覆盖双语字幕、悬浮查词和单词收藏。Premium 主要提供导出、练习和后续 AI 功能。
不需要。TubeLingo 直接读取视频已有字幕轨道,并自动把它作为源语言。
双语字幕、悬浮查词和单词收藏都免费,高级版主要负责导出和进阶学习功能。
不是。TubeLingo 的核心模型是“视频字幕语言 + 用户母语”,适合全球用户学习任何语言。